HomeEntertainmentరచయిత అమిత్ చౌదరి సంగీత వృత్తి

రచయిత అమిత్ చౌదరి సంగీత వృత్తి

అతని ఇటీవలి ఆర్కైవల్ రికార్డింగ్ ఆల్బమ్ ‘సెవెటీన్’తో పాటు,’ ఫైండింగ్ ది రాగా: యాన్ ఇంప్రొవైజేషన్ ఆన్ ఇండియన్ మ్యూజిక్ ‘

అమిత్ చౌదరి నవలా రచయిత, కవి మరియు వ్యాసకర్తగా ప్రపంచవ్యాప్తంగా ప్రసిద్ది చెందారు. అతని ఏడు నవలలు మరియు ఒక డజను ఇతర పుస్తకాలు అంతర్జాతీయ సాహిత్య పత్రికలలో అత్యంత ప్రతిష్టాత్మకమైనవిగా సమీక్షించబడ్డాయి మరియు కామన్వెల్త్ రైటర్స్ ప్రైజ్, బెట్టీ ట్రాస్క్ ప్రైజ్, ఎంకోర్ ప్రైజ్, లాస్ వంటి అతిపెద్ద ప్రపంచ రచన గౌరవాలు పొందారు. కల్పన కోసం ఏంజిల్స్ టైమ్స్ బుక్ ప్రైజ్, సాహిత్య అకాడమీ అవార్డు మరియు సాహిత్య అధ్యయనాలలో మానవీయ శాస్త్రాలకు అత్యుత్తమ సహకారం అందించినందుకు ఇన్ఫోసిస్ బహుమతి. చౌదరి గాయకుడు మరియు స్వరకర్తగా ప్రత్యామ్నాయ వృత్తిని కలిగి ఉన్నాడు, అతను తన ప్రాధమిక వృత్తికి సమాంతరంగా తన జీవితంలో ఎక్కువ భాగం నడిచాడు. సంగీతం తన పుస్తకాలతో ఎంతగానో అభిరుచి కలిగి ఉంది. అతని తల్లి శిక్షణ పొందిన గాయని, మరియు హిందూస్థానీ శాస్త్రీయ సంగీతం యొక్క ప్రేమను అతనిలో మొదటిసారిగా ప్రేరేపించింది. అతను తన యవ్వనంలో రాక్ అండ్ రోల్ మరియు జాజ్లను కనుగొన్నాడు మరియు తరువాత జీవితంలో అతని సంగీత ప్రభావాలన్నింటినీ కలిపే ఫ్యూజన్ బ్యాండ్‌తో పర్యటించాడు. ఇటీవల, అతను రవిశంకర్ స్వరపరిచిన ఏకైక ఒపెరా కోసం లిబ్రేటో రాశాడు, ఇది కొన్ని సంవత్సరాల క్రితం లండన్‌లో ప్రదర్శించబడింది. చౌదరి యొక్క పరిశీలనాత్మక సంగీత అభిరుచులు ఇటీవల అతని జంట విడుదలలలో చూడవచ్చు. అతని కొత్త పుస్తకం ఫైండింగ్ ది రాగా: యాన్ ఇంప్రూవైజేషన్ ఆన్ ఇండియన్ మ్యూజిక్ వ్యక్తిగత ధ్యానం భారతీయ శాస్త్రీయ సంగీతంపై; మరియు సెవెన్టీన్ , సెవెన్టీస్ చివరలో మరియు ఎనభైల ఆరంభంలో ఆల్ ఇండియా రేడియోలో అతను ప్రదర్శించిన ఆంగ్ల పాటల సంకలనం యొక్క ఆల్బమ్, ఇప్పుడే స్ట్రీమింగ్‌లో విడుదలైంది స్పాట్‌ఫై వంటి ప్లాట్‌ఫారమ్‌లు. ఆల్బమ్ టైటిల్ అతను బొంబాయిలో పెరుగుతున్న యువకుడిగా పాటలను కంపోజ్ చేయడం ప్రారంభించిన వయస్సును సూచిస్తుంది. “ఈ సాయంత్రం మా సంగీత కళాకారుడు అమిత్ చౌదరి. అతను తన సొంత గిటార్ తోడుగా తన సొంత కంపోజిషన్స్ పాడాడు. పదాలు మరియు సంగీతం రెండూ అమిత్ చేత ”అని ఆల్ ఇండియా రేడియో యొక్క అనౌన్సర్లలో ఒకరు రికార్డింగ్‌లో చెప్పారు. అతని తల్లి బిజోయ రవీంద్ర సంగీతంలో నిష్ణాతురాలు, కున్వర్ శ్యామ్ ఘరానా కు చెందిన గోవింద్ ప్రసాద్ జైపూర్వాలే ఆధ్వర్యంలో శిక్షణ పొందారు. కాలక్రమేణా చౌదరి జైపూర్వాలే నుండి కూడా నేర్చుకుంటాడు, కాని యుక్తవయసులో, అతను రాక్ సంగీతకారుడిగా ఉండాలని కోరుకున్నాడు. “1977 వరకు, నేను పాఠశాల పూర్తి చేసే వరకు, నేను పాప్ అవ్వాలనుకున్నాను, అప్పుడు రాక్ సంగీతకారుడు. నా తండ్రి, అసాధారణమైన దయగల వ్యక్తి, నా ఉత్సాహాన్ని స్పాన్సర్ చేశాడు. తత్ఫలితంగా, నేను యమహా ఎకౌస్టిక్ గిటార్ను తీపి, విస్తారమైన ధ్వని మరియు ఇబానెజ్ కలిగి ఉన్నాను – రెండూ డెన్మార్క్ స్ట్రీట్ నుండి లండన్ పర్యటనలలో సేకరించబడ్డాయి, ”అని ఆయన వ్రాశారు రాగాను కనుగొనడం . చౌదరి సౌత్ బొంబాయి యొక్క ఎలైట్ కేథడ్రల్ మరియు జాన్ కానన్ పాఠశాల విద్యార్థి. “కేథడ్రల్ వద్ద, భారతీయ సంగీతాన్ని ఎవరూ వినలేదు. నేను భారతీయ శాస్త్రీయ సంగీతాన్ని నేర్చుకుంటున్నాను అని చెప్పినప్పుడు చాలా మంది తరువాత ఆశ్చర్యపోయారు, ”అని ఆయన గుర్తు చేసుకున్నారు. “నేను ప్రారంభ బీ గీస్, కార్పెంటర్స్ మరియు నీల్ డైమండ్ మరియు ది హూ వినడం ద్వారా ప్రారంభించాను. నెమ్మదిగా, నేను బఫెలో స్ప్రింగ్ఫీల్డ్, నీల్ యంగ్, జోనీ మిచెల్ మరియు పాల్ సైమన్లలోకి వచ్చాను. ఆల్బమ్‌లు జాన్ వెస్లీ హార్డింగ్ మరియు బ్లడ్ ఆన్ ది ట్రాక్స్ మినహా బాబ్ డైలాన్ పట్ల నాకు పెద్దగా ఆసక్తి లేదు. , ”అని ఆయన చెప్పారు.



యూరప్ మరియు అమెరికాలో మాదిరిగానే, బాంబే యొక్క సంపన్న పాఠశాలలైన కేథడ్రల్ ఇన్ ది సెవెన్టియస్ లో రాక్ అండ్ రోల్ పెద్ద కోపంగా ఉంది. ”మేము మా స్వంత ప్రపంచంలో, సాడ్ సాక్ మరియు ఆర్చీ, ఎల్విస్ మరియు తరువాత డైలాన్. మేము భారతీయునిగా భావించాము కాని వుడ్‌స్టాక్ మా వారసత్వంగా భావించాము. మా నిర్మాణం గురించి ఏదో అమెరికన్ అరవైలలోని ఇంట్లో మాకు సహజంగా అనిపించింది. ఆంగ్ల భాష ఆధిపత్యం. బొంబాయిలో, ఆధునిక భారతీయ భాషలను ‘వర్నాక్యులర్స్’ అని పిలుస్తారు, మరియు వాటిని మాట్లాడేవారికి ‘వెర్నాక్స్’ అని పేరు పెట్టారు, ”అని చౌదరి పుస్తకంలో చెప్పారు. త్వరలో అతను సంగీతం వినడం నుండి రాయడం మరియు కంపోజ్ చేయడం వరకు వెళ్ళాడు. “ఎక్కడో, నేను పాటలు రాయగలనని భావించాను. కాబట్టి, నేను నా గిటార్ ఎంచుకొని ప్రాక్టీస్ చేయడం ప్రారంభించాను. ఒక స్నేహితుడు మరియు నేను బ్రీచ్ కాండీలో నేర్చుకోవడం ప్రారంభించాము. షీట్ మ్యూజిక్ కంటే నేను తీగలను నేర్చుకోవటంలో ఎక్కువ ఆసక్తి కలిగి ఉన్నాను. ” అతను 1978 లో తన పాటల రచన యొక్క ప్రారంభ రోజుల గురించి ఒక ఆసక్తికరమైన కథను వివరించాడు. “నేను ఒక పోటీలో మొదటి బహుమతిని గెలుచుకున్నప్పుడు స్వల్పకాలిక కీర్తిని అనుభవించాను, ఇందులో అలిక్ పాడమ్సీ

లో జుడాస్ పాత్ర పోషించిన గొప్ప నందు భెండే. యేసు క్రీస్తు సూపర్ స్టార్
, ఏకైక న్యాయమూర్తి. నాకు నందు జుడాస్ నచ్చింది. అతను నా పాటలోని పదాల కాపీని అందుకున్నాడని నేను నిర్ధారించుకున్నాను, దీనిని ‘అరవండి’ అని పిలుస్తారు. ” చౌదరి వేదికపైకి ఎక్కి పేరు ప్రకటించినప్పుడు, ప్రజలు అతనిని హెక్లింగ్ చేయడం ప్రారంభించారు, బిగ్గరగా, “అరవండి! అరవడం!” ఆయన జతచేస్తుంది, “నేను పాడటం ప్రారంభించినప్పుడు అవి మూసుకుపోయాయి. స్వీయ-స్వరపరచిన పాటలను ప్రదర్శించడం, విననిది, మరియు నేను అలాంటి ప్రయోగాన్ని ప్రారంభించేంత తెలివితక్కువవాడిని. నందు భెండే కోపంతో నా సాహిత్యాన్ని చదువుతున్నాడు. నేను వాటిని మరచిపోయాను. లేదా అవి అస్పష్టమైన మందపాటి యాస్ ఎ బ్రిక్ (జెథ్రో తుల్ సాంగ్) మోడ్‌లో వ్రాయబడినందున కావచ్చు. ” చివరికి, అతను తన మాటలను తయారు చేసుకున్నాడు. “నేను పూర్తి చేసినప్పుడు, హెక్లర్స్ ఆమోదంతో పేలింది. ఇది సంవత్సరంలో కొంతకాలం నన్ను కీర్తింపజేసింది, ”అని ఆయన చెప్పారు. వెంటనే, అతని తల్లి తన పాటలను టూ ఇన్ వన్ ప్లేయర్‌లో రికార్డ్ చేస్తోంది. “AIR లో ఆడిన పాటల రికార్డింగ్‌లు నాతో ఎప్పుడూ ఉంటాయి. ‘అన్‌టైటిల్’ అనే పాట, ఇక్కడ నేను కొన్ని భారతీయ తరహా గాత్రాలను ఉపయోగిస్తాను మరియు ‘ఆర్మిస్టిస్ అవర్’ ప్రారంభ రికార్డింగ్‌లలో ఉన్నాయి. నా తల్లి టైటిల్స్ చేతితో రాసింది. వాస్తవానికి, నేను ఈ పాటలను తరువాత ప్లే చేస్తూనే ఉన్నాను. నేను తరచూ ‘సిగ్గు’ పాడుతాను, మరియు కాలా ఘోడా పండుగలో నేను ‘మై బేబీ సో క్రూయల్’ ఆడాను, ”అని ఆయన చెప్పారు. పోటీ-విజేత ‘అరవండి’ అయితే పదిహేడు సంకలనంలో భాగం కాదు. హోమ్ రికార్డింగ్‌ల నాణ్యత కఠినంగా ఉన్నప్పటికీ, పూర్తి చేసిన పాటలు అందుబాటులో ఉండటం మంచి విషయం అని చౌదరి చెప్పారు. “ఇది ఆ సమయంలో నా గురించి. నేను ఆ పాటలు తరువాత విన్నప్పుడు, అవి నాకు ఇబ్బంది కలిగించలేదు, ”అని ఆయన చెప్పారు. వాస్తవానికి, తన టీనేజ్ చివరలో ఉన్నవారికి, పాటలు పరిణతి చెందినవిగా కనిపిస్తాయి. “సిగ్గు” లో, చౌదరి ఇలా వ్రాశాడు, “నేను బిడ్డను మీరు నన్ను చేసారు, కాని మీరు నన్ను నిందించారు, మీరు నాకు సిగ్గు తెస్తారని నేను ఎలా తెలుసుకోవాలి; నేను రాత్రిపూట మేల్కొని ఉన్నాను, మీరు కూడా ఒంటరిగా ఉన్నారని నాకు తెలుసు, మీరు నన్ను తీసుకువచ్చిన దు rief ఖం నాకు తెలుసు, నిజంగా మీ స్వంతం. ”“ఒంటరిగా ఉండటంలో ఇబ్బంది” లో, సాహిత్యం ఇలా ఉంది: “ఒంటరిగా ఉండటంలో ఇబ్బంది, మీరు మాత్రమే విశ్వంలో నివసిస్తున్నారని మీరు అనుకుంటున్నారు, మరియు గాజు మీద వర్షం పడితే, వర్షం ఎప్పటికీ ఉత్తీర్ణత సాధించదు, మరియు ఇప్పుడు ఏమీ మెరుగుపడదు. ” “పాటలు నా పరిసరాలతో, నేను విన్న దానితో, నేను చదివిన వాటికి అనుగుణంగా ఉండేవి. ఈ ప్రభావాలు చాలా ఉపచేతనంగా ఉన్నాయి, ”అని ఆయన చెప్పారు. ఇంట్లో, అతని పుస్తకాల అరలలో క్లాసిక్ బెంగాలీ నవలలు, గ్రోలియర్ క్లాసిక్స్ సిరీస్, టిఎస్ ఎలియట్స్ ఎంచుకున్న కవితలు మరియు జాకీ ఒనాస్సిస్ మరియు మార్లిన్ మన్రో జీవిత చరిత్రలు ఉన్నాయి.

అతను పాశ్చాత్య శాస్త్రీయ సంగీతానికి ఎప్పుడూ సరైన అవకాశం ఇవ్వలేదు – అతను దానిని ఇష్టపడలేదు కాబట్టి కాదు, కానీ అతను దాని అనుచరులను ఇష్టపడలేదు. అతను వివరించినట్లుగా, “దీనిపై ఉత్సాహం చూపిన చాలా మంది భారతీయులు స్వరం-చెవిటివారని నేను గమనించాను. ఆనందం కాకుండా ఇతర కారణాల వల్ల వారు దానితో స్పష్టంగా పరిచయం చేసుకున్నారు. వారు కంపోజిషన్ల పేర్లను విశేష స్నేహితులను సూచించినట్లుగా పేర్కొన్నారు. ” ఏదేమైనా, చిత్రనిర్మాత సత్యజిత్ రే వంటి మినహాయింపులు ఉన్నాయి, సినిమా కోసం సంగీత స్కోర్‌లకు ఆయన చేసిన కృషి చాలా లోతుగా ఉంది మరియు జుబిన్ మెహతాను నిర్మించిన బొంబాయి యొక్క పార్సిస్. “నేను ఈ రంగంలో నిపుణుడిని కానప్పటికీ, నాకు నాలుగు బీతొవెన్ సింఫొనీలతో పరిచయం ఏర్పడింది. నేను బీతొవెన్‌ను నాటకీయంగా, కథన రీతిలో స్వీకరించే అవకాశం ఉంది. పాశ్చాత్య సంగీతం గురించి అలాంటి ప్రాతినిధ్యం ఉంది, ”అని ఆయన చెప్పారు. కాలక్రమేణా, జైపూర్వాలే ప్రభావంతో, ఇంగ్లీష్ పాటల రచన హిందుస్తానీ శాస్త్రీయ సంగీతంపై ఆసక్తిని పెంచుతుంది. “గోవింద్జీ వినడానికి చాలా ఆనందంగా ఉంది – అతని స్వరం మరియు పాండిత్యం యొక్క స్వరం అతను ఎంచుకున్న దానితో ఏదైనా చేయగలడని మీరు విశ్వసించేలా చేసింది. అతను పట్టుబట్టకుండా, మృదువుగా పాడాడు మరియు దాదాపు ఒకే పదబంధాన్ని రెండుసార్లు పాడలేదు. నమ్రతతో సాధించిన అతని లక్ష్యం, ఆశ్చర్యపడటం మరియు ఆశ్చర్యపడటం. అతను ఏమి చేస్తున్నాడో నేను చేయాలనుకున్నాను, ”అని చౌదరి చెప్పారు. త్వరలో, దూరదర్శన్‌లో మరాఠీ టీవీ ప్రోగ్రాం ప్రతిభా అని ప్రతిమా ఎపిసోడ్‌లను చూస్తున్నారు, ఇందులో తరచూ శాస్త్రీయ సంగీతకారులు ఉన్నారు. అతను చూసిన మొదటిది డోయన్నే కిషోరి అమోంకర్, ఒక ప్రశ్నకు సమాధానమిచ్చేటప్పుడు ఎటువంటి తోడు లేకుండా కొన్ని గమనికలను పాడాడు. కొన్ని వారాల తరువాత, అతను పురాణ భీమ్సేన్ జోషిని పట్టుకున్నాడు, తరువాత రంగస్థల గాయకుడు బాల్ గాంధర్వతో ఒక ఎపిసోడ్. చౌదరికి మరాఠీ చాలా తక్కువ అర్థం అయినప్పటికీ, ఈ ఇతిహాసాల సంగీతం శాస్త్రీయ వైపు దృష్టిని మళ్లించాలనే తన నిర్ణయంలో పెద్ద పాత్ర పోషించింది. హిందూస్థానీ శాస్త్రీయ సంగీతాన్ని అధ్యయనం చేయడం కూడా చౌదరికి ప్రసిద్ధ పాశ్చాత్య పాటలను వేరే కోణం నుండి చూడటానికి సహాయపడింది. ఏదేమైనా, ఎనభైలలో ఇంగ్లాండ్‌లో విద్యార్ధిగా ఉన్నప్పుడు మరియు తొంభైలలో రచయితగా అతని కెరీర్ ప్రారంభంలో సంగీతం సాపేక్ష వెనుక సీటు తీసుకుంది. అతను కోల్‌కతాకు తిరిగి వచ్చినప్పుడు పరిస్థితులు మారిపోయాయి. “నేను చాలా సంవత్సరాలు రాక్ వినడం మానేశాను, కాని కోల్‌కతాకు తిరిగి వచ్చిన తర్వాత నేను తిరిగి ప్రారంభించినప్పుడు, కొన్ని పాటలు మరియు భారతీయ రాగాలు మధ్య సారూప్యతలు కనిపించాయి. ఒకసారి, దివంగత జిమి హెండ్రిక్స్ బ్లూస్ రికార్డింగ్ వింటున్నాను. కొన్ని గద్యాలై రాగాలు జోగ్, ధని మరియు మల్కాన్స్ మాదిరిగానే అనిపించాయి, ”అని ఆయన చెప్పారు. భారతీయ రాగాలతో మిళితం చేస్తూ, ఈ పాటలను చాలా రీవర్క్ చేయడానికి ఇది అతనికి ప్రేరణనిచ్చింది. తన 2007 ఆల్బమ్ దిస్ ఈజ్ నాట్ ఫ్యూజన్ లో, అతను “ది లయల రిఫ్ టు తోడి” తో ప్రారంభిస్తాడు. అతను ఇలా అంటాడు, “ఎరిక్ క్లాప్టన్ మరియు డెరెక్ & ది డొమినోస్ బృందం ప్రసిద్ది చెందిన టోడి మరియు ‘లయల’ పాట మధ్య సారూప్యతను నేను గమనించాను. అదేవిధంగా, జార్జ్ గెర్ష్విన్ యొక్క ప్రామాణిక ‘సమ్మర్‌టైమ్’ మరియు రాగం మాల్కాన్స్ మధ్య నేను ఏదో ఒకదాన్ని కనుగొన్నాను. కాబట్టి, నేను ఆ ఆలోచనను దృష్టిలో పెట్టుకుని మరొక ట్రాక్‌లో పనిచేశాను, కానీ నిష్క్రమణతో. నేను కనుగొన్న ఇతర సారూప్యతలు కూడా ఉన్నాయి – ‘ul ల్డ్ లాంగ్ సైనే’ మరియు రాగం పహాదీ మధ్య ఉన్నది. ” అతని రెండవ ఆల్బమ్, ఫౌండ్ మ్యూజిక్ , 2010 లో విడుదలైంది, ఇదే మార్గాన్ని అనుసరించింది. లియోనార్డ్ కోహెన్ యొక్క “ఫేమస్ బ్లూ రెయిన్ కోట్” రాగం నుండి సేకరించిన సూట్‌గా మార్చబడింది మిశ్రా కాఫీ, స్పానిష్ స్వరకర్త జోక్విన్ రోడ్రిగో యొక్క “కాన్సిర్టో డి అరాజుజ్” హిందీ చిత్రాలు ప్యసా మరియు దిల్లీ కా థగ్ . R&B క్లాసిక్ “ఆన్ బ్రాడ్‌వే” ను రాగ్ గావతిని ఉపయోగించి పునర్నిర్మించబడింది, బీటిల్స్ హిట్ “నార్వేజియన్ వుడ్” లో ఇవ్వబడింది రాగం బాగేశ్రీ, సర్గామ్‌లతో. పదిహేడు మరియు రాగాను కనుగొనడం తో సంగీతానికి తిరిగి రాకముందు చౌదరి గత దశాబ్దంలో ప్రధానంగా రాశారు. . కలిసి చూస్తే, అవి రెండు వేర్వేరు ప్రపంచాల నుండి వచ్చిన సృష్టిలా కనిపిస్తాయి. ఈ పుస్తకం హిందూస్థానీ శాస్త్రీయ సంగీతం యొక్క సూక్ష్మ నైపుణ్యాలను లోతుగా వివరిస్తుంది, ఖాయల్, తుమ్రీ , భక్తి సంగీతం, రాగాలు, వాయిస్ ఆకృతి మరియు రియాజ్ లేదా ప్రాక్టీస్. మరోవైపు , పదిహేడు లో ఒక యువకుడి అమాయకత్వం ఉంది, అతని కెరీర్ ఎక్కడికి వెళుతుందో ఖచ్చితంగా తెలియదు. అతను పుస్తకంలో వ్రాస్తున్నప్పుడు, “నేను ఎయిర్ గిటారిస్ట్ నుండి పాప్ సంగీతకారుడు వరకు కెనడియన్ గాయకుడు-గేయరచయిత నుండి భారతీయ శాస్త్రీయ గాయకుడి వరకు ఒక ప్రయాణంలో పాల్గొన్నాను, దీనిలో చివరిది ఒక మలుపు, విచ్చలవిడితనం, అనుకోకుండా తిరుగుతూ, వరకు నేను be హించని చోట ఉన్నాను. ” క్రింద ‘పదిహేడు’ వినండి. ఆపిల్ మ్యూజిక్‌పై ప్రసారం ఇక్కడ.

ఇంకా చదవండి

RELATED ARTICLES

ఎక్స్‌క్లూజివ్! నితిన్ వఖారియాను ఫ్లిప్‌కార్ట్ క్రైమ్ డైరీస్‌లో చూడనున్నారు

షాకింగ్! ఎరికా ఫెర్నాండెజ్ బాడీ-సిగ్గుతో తెరవబడుతుంది; లోపల చదవండి

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here